Woman: What a lovely evening, I wish it would last forever
Man: Forever's a long time, baby, I can't think in those terms
I never could
Woman: But when something is good don't you want it to last forever?
Man: Sure, but good things never do
Woman: Not even us?
Man: Are we still good?
Woman: Aren't we?
Man: Now that you come to mention it, no, not anymore
Come on, let's stop kidding ourselves. Look, it was sweet while it lasted, boy it was sweet, it's going sour, isn't it?
[Verse 1]
I wake up in the dark, there’s no tomorrow
Someone said, we are lost
I wake up in the dark, there’s no tomorrow
Someone said, we are lost
I look up at the stars they portent my sorrow
A thousand miles we drift apart
Can’t you see I’m all broken hearted
All our love fades away
[Pre-Chorus]
Carry the torch for me and give me something new
You said you wanted to but it’s now long overdue
At the summit of perception a blackness starts to rise
At the summit of deception I look into your eyes
[Chorus]
I gave you all my love, where did you follow?
I see no light in dark, there’s no tomorrow
I see the way ahead where love lies fallow
I lost you on the way, all seems so hollow
[Verse 2]
In the twilight of our dreams, as bad as it seems
Sorrow ’s hanging over me, the way it used to be
If only I could change the course, a change in degree
Take a look at your own life, the way you used to be
[Pre-Chorus]
Carry the torch for me and give me something new
You said you wanted to but it’s now long overdue
At the summit of perception a blackness starts to rise
At the summit of deception I look into your eyes
[Chorus]
[Bridge]
Can’t you see? all comes back
Can’t you see? we don’t connect
Can’t you see? all comes back
Can’t you see? we don’t connect
[Chorus]
O Significado da Canção
O próprio mentor da banda, Ronny Moorings, já explicou em entrevistas que a música aborda o fim doloroso de um relacionamento amoroso, mas sob uma ótica niilista.
A letra descreve alguém que percebe claramente que a relação está a morrer ("All our love fades away" / "I see no light in dark, there's no tomorrow"), mas que ainda assim tenta, de forma desesperada e quase inútil, salvar o que restou. Existe um forte sentimento de frustração, solidão e falta de sintonia mútua ("Can't you see, we don't connect"). O ritmo acelerado da música engana, pois contrasta propositadamente com a sensação de estar preso num vazio emocional e sem perspetiva de futuro (daí o título "Não Há Amanhã").
De onde foi retirado o diálogo inicial?
O diálogo dramático entre o homem e a mulher logo na introdução da música foi retirado do filme "Bitter Moon" (Lua de Mel, Lua de Fel), um thriller erótico e psicológico de 1992 realizado por Roman Polanski.
Por que razão foi escolhido?
No filme, os protagonistas (interpretados por Peter Coyote e Emmanuelle Seigner) vivem uma paixão avassaladora que gradualmente se transforma numa relação tóxica de codependência, jogos sadomasoquistas e tortura mental.
Ronny Moorings escolheu esse excerto exato porque a atmosfera autodestrutiva do filme reflete perfeitamente a decadência amorosa e o tormento psicológico relatados na letra da canção.
Sem comentários:
Enviar um comentário