Die Nacht zieht durch die Straßen, doch du findest keine Ruh
Deine Gedanken bringen dich um den Verstand
Alles dreht sich in dir, deine Einsamkeit schreit dich an
Da ist nichts, nichts, was dich hoffen lässt
Dass sich jemals etwas ändern kann
Doch tief in dir spürst du immer noch die Glut
Wie ein Feuer (wie ein Feuer)
Verbrennst du die Vergangenheit
Wie ein Sturm (wie ein Sturm)
Kämpfst du dich durch die Dunkelheit
Wie ein Feuer (wie ein Feuer)
Verbrennst du die Vergangenheit
Wie ein Sturm (wie ein Sturm)
Kämpfst du dich durch die Dunkelheit
Schwarzer Engel
Die Nächte woll'n nicht enden, jede Stunde zieht sich wie ein Jahr
Du bist gefangen im Gestern, ein schwarzer Schleier liegt auf dir
Du schaust in den Spiegel, du erkennst dich fast nicht mehr
Doch in deinen Augen siehst du, was du einst warst
Wie ein Feuer (wie ein Feuer)
Verbrennst du die Vergangenheit
Wie ein Sturm (wie ein Sturm)
Kämpfst du dich durch die Dunkelheit
Wie ein Feuer (wie ein Feuer)
Verbrennst du die Vergangenheit
Wie ein Sturm (wie ein Sturm)
Kämpfst du dich durch die Dunkelheit
Es kommt die Zeit (es kommt die Zeit)
In der sich alles ändern kann
Glaub daran (glaub daran)
Dass du wieder fliegen kannst
Es kommt die Zeit (es kommt die Zeit)
In der sich alles ändern kann
Glaub daran (glaub daran)
Dass du wieder fliegen kannst
Schwarzer Engel
Schwarzer Engel
Tradução
[Verso 1]
A noite cai, mas não encontras descanso
Os teus pensamentos levam-te à loucura
Tudo gira dentro de ti
A tua solidão grita contigo
Não há nada, nada que te dê esperança
De que alguém ou algo possa mudar
Mas, no fundo, ainda sentes a brasa
[Refrão]
Como um fogo, como um fogo, queimas o passado
Como uma tempestade, lutas através da escuridão
Como um fogo, como um fogo, queimas o passado
Como uma tempestade, como uma tempestade, lutas através da escuridão
Anjo negro...
[Verso 2]
As noites não querem ter fim
Cada hora arrasta-se como um ano
Estás preso no ontem
Um véu negro deita-se sobre ti
Olhas para o espelho, quase já não te reconheces
Mas nos teus olhos vês aquilo que um dia foste
[Refrão]
Como um fogo, como um fogo, queimas o passado
Como uma tempestade, lutas através da escuridão
Como um fogo, como um fogo, queimas o passado
Como uma tempestade, como uma tempestade, lutas através da escuridão
[Ponte]
Chegará o momento, chegará o momento em que tudo pode mudar
Acredita nisso, acredita nisso, que podes voar novamente
Chegará o momento, chegará o momento em que tudo pode mudar
Acredita nisso, acredita nisso, que podes voar novamente
Anjo negro...
Significado
A canção "Schwarzer Engel" (Anjo Negro) dos Blutengel utiliza uma estética gótica e melancólica para transmitir, na verdade, uma mensagem profundamente positiva de superação, resiliência e renascimento pessoal.
A letra começa por descrever uma intensa crise existencial e psicológica, retratando aquele estado de espírito em que a solidão se torna ensurdecedora, as noites parecem não ter fim e os pensamentos obsessivos impedem o descanso. O ambiente inicial é de total desesperança, ilustrado pelo momento em que o indivíduo se olha ao espelho e já não consegue reconhecer a sua própria identidade, sufocado por um "véu negro" que representa o trauma, a depressão ou a ansiedade.
Contudo, a música sofre uma reviravolta motivacional. A figura do "Anjo Negro" não surge como uma ameaça ou um símbolo de morte, mas sim como uma metáfora para a força interior que reside na própria pessoa — uma força que aprendeu a sobreviver e a adaptar-se à escuridão. O refrão apela à ação através de elementos destrutivos e regeneradores da natureza, incentivando o ouvinte a "queimar o passado" como se fosse um fogo e a "atravessar a escuridão" com a força de uma tempestade.
Na parte final, a canção transforma-se num hino de esperança. Os Blutengel deixam claro que nenhuma dor é eterna e que, por mais difícil que seja o presente, o tempo trará a mudança. A exortação para que se "acredite que é possível voar novamente" funciona como um lembrete de que, mesmo após os períodos mais sombrios da vida, o ser humano mantém a capacidade de recuperar a sua essência, curar as suas feridas e reconquistar a sua liberdade.
Sem comentários:
Enviar um comentário